Favorito

Estas 12 series tienen versiones en otros países y se ven muy distintas

Conocemos los actores y las series pero ¿qué pasa cuando las adaptan en otros países? El resultado es extraño porque conocemos la trama pero los acentos y los personajes no pertenecen.

Estos son 12 casos.

Share
Tweet
Stumble
Pin It
Email
  • #1. 24 / 24

    Cheezburger Image 9061436672
    Pin It
    Vía notinerd

  • #2. The Office / The office

    Cheezburger Image 9061436928
    Pin It
    Vía notinerd

  • #3. The Big Bang Theory / Los teóricos

    Cheezburger Image 9061437184
    Pin It
    Vía notinerd

  • #4. Dr. House. / Team medical dragon

    Cheezburger Image 9061437440
    Pin It
    Vía notinerd

  • #5. Betty la fea / Ugly Betty

    Cheezburger Image 9061437696
    Pin It
    Vía notinerd

  • #6. House of Cards (1990)/ House of Cards (2013)

    Cheezburger Image 9061437952
    Pin It
    Vía notinerd

  • #7. Breaking Bad / Metástasis

    Cheezburger Image 9061438208
    Pin It
    Vía notinerd

  • #8. Gossip Girl / Gossip Girl Acapulco.

    Cheezburger Image 9061438464
    Pin It
    Vía notinerd

  • #9. Sherlock / Dr. Frost

    Cheezburger Image 9061438720
    Pin It
    Vía notinerd

  • #10. Friends / Planet Homebuddies

    Cheezburger Image 9061438976
    Pin It
    Vía notinerd

  • #11. Law and Order: Criminal Intent / Paris enquêtes criminelles

    Cheezburger Image 9061439232
    Pin It
    Vía notinerd

  • #12. Nip Tuck / Mentiras perfectas

    Cheezburger Image 9061439488
    Pin It
    Vía notinerd
  • -
  • Votar
  • -
Share
Tweet
Stumble
Pin It
Email
  • Reposted by
  • juan1521's avatar

Lo que sigue en Loquillo

Se acabó la libertad
Comentarios - Mostrar - Ocultar